Anca Greere holds a PhD in Translation Studies and is currently Reader in the Faculty of Letters at the 'Babes-Bolyai' University of Cluj-Napoca, Romania. With three active languages (Romanian native, English near-native, German advanced), Anca is a Romanian state authorized translator and has considerable experience in working as a translator, translation trainer, and examiner. In addition to her professional interest in contemporary translation theory (especially in the legal domain), Anca also researches in English linguistics and the development of English grammars for non-native users (primarily Romanian users). She has held an attachment overseas, at the University of Southern Denmark, as part of the EU-sponsored Socrates/Erasmus programme, and has actively participated in several international (Argentina, South Africa, United Kingdom) and national symposia, with translation as their core theme. In addition to numerous articles, Anca has published six books on translation theory and English grammar. She is currently researching in Romanian/English for Specific Purposes (Law and Education); Functionalist Approaches in Domain-specific Translations; Intercultural Communication for Translation Purposes (Adaptability), and Management of Translation Reality. Anca is married with two children, and four dogs
; she is a keen gardener – when she finds the time!